×
咨询电话
在线咨询
在线翻译
返回
预约免费试听 La cita.
电话咨询 La consulta telefónica
  • 杨浦中心: 021-55059201,021-55669503
预约免费试听 +
确认预约

noticias / 新闻动态

上海德语词汇学习|Großes Glück ist schwer zu tragen.

来源:上海德语词汇学习 发布日期:2021-02-02 11:22 点击:3504次

今天小编为大家分享的是在德语学习中的谚语知识,其中一部分是来自我们中国的成语,学习德语的同学们也可以了解一下,学习词汇,下面就和小编一起看看上海德语词汇学习|Großes Glück ist schwer zu tragen.

上海德语词汇学习

Das Glück schenkt nichts, es leiht nur.

直译:幸运不送礼,只是借给你。

[注]leihen leiht, lieh, hat geliehen 借给;借入。短语:借给某人某物。z.B. Sie leiht ihm ihrer Bücher für kurze Zeit.(她把自己的书借他一段时间。);向某人借某物。z.B. Ich habe einen Schlüssel von meinem Studienkollege geliehen.(我向同学借了钥匙。)

Das Glück steht am Wege; der eine nimmt es, und der andere geht daran vorbei.

直译:幸福就在路边;这个人拿走,那个人经过没看见。

Dem Feigen kehrt das Glück den Rücken.

直译:幸运遇到胆小鬼,转身就走头不回。

意译:幸运不理睬胆小鬼。

【注】此谚又作:Dem Feigen zeigt das Glück den Rücken. 背离某人,不理睬某人。feig/feige adj, 胆小的;阴险的。窝囊。

Dem Kühnen hilft das Glück, den Feigen weist´s zurück.

直译:幸运助力勇者而回绝懦夫。

[注]zurückweisen weist zurück, wies zurück, hat zurückgewiesen 回绝;推辞。婉拒;壁还;碰钉子;狡辩;婉辞。

Die Dümmsten haben das meiste Glück.

直译:至愚者,多交运。

Es gibt keine Hintertüren für Glück und Unglück im Schicksal des Menschen; sie kommen, wie die Menschen selbst sie rufen.

直译:祸福无门,唯人自招。

【注】中国成语。1,Hintertür f, -en 后门;后路。断绝后路。

2,Schicksal n, -s, -e 天命(仅单数);遭遇,劫难。短语:身家性命;大吉;死命;悲欢离合;劫数;命里注定;转运;听天由命;走运;听天由命;< gegen sein Schicksal aufbegehren>逆天;乐天知命;逆天;无为;听天由命;自身难保;跑得了和尚跑不了庙;患得患失;气数已衰;悲惨的命运;摆脱天命的控制;某人对某人至关重要。z.B. Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.(她马上意识到这个男人对她至关重要。)

Furchtsame Leute haben kein Glück.

意译:胆小者福薄。

Glück hat auf die Dauer nur der Tüchtige.

直译:只有能人才会不断走运。

[注]1,Dauer f, nur Sg (较长)时间。长时间的;停工期;党龄;纸包不住火。2,tüchtig adj, 能干的;可观的。

Glück im Spiel, Pech in der Liebe.

直译:赌场得意,情场失意。

【注】此谚又作:Glück im Spiel, Unglück in der Liebe. Pech n, -s, nur Sg 倒霉;柏油。无妄之灾;背运;悲催;真倒霉!活该!真倒霉!真衰!近朱者赤,近墨者黑。

Glück ist leichter gefunden als erhalten.

直译:幸运易得不易保。

Glück läuft dem einen ins Haus, dem andern heraus.

直译:幸运跑进了这家,溜出了那家

Glück und Gras, wie bald wächst das.

直译:青草长得快,好运来得快。

意译:福星将临。

Glück und Unglück sind nahe beieinander.

直译:祸福常相伴。

Glück und Unglück wandern auf einem Steg.

直译:祸福常游荡在一条小径上。

意译:福中有祸,祸中有福。

[注]Steg m, -(e)s, -e [旧]小路;小径。

Großes Glück ist schwer zu tragen.

直译:洪福大运难消受。

意译:无福消受。

Große Glück ist die Feuerprobe des Menschen.

直译:洪福对人是一种火一样的考验。

[注]Probe f, -e 检验;样品;预演。临床实验;试用买卖;按样买卖。

Im Glück ist die Tugend leicht.

直译:福运中,德善轻。

以上就是今天小编为大家分享的内容,希望可以帮助大家学习德语!